French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 261270 of 31208 articles for Art. Cass. com. 21-6-2017 n° 15-17.059

French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 1: General conditions

Article 211-7

Long-length cinematographic works are made: 1° With the assistance of film studios and laboratories established in France, on the territory of another Member State of the European Union or, when they…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Paragraph 5 : Acquisition of French nationality by decision of the public authorities

Article 21-18

The probationary period referred to in article 21-17 is reduced to two years: 1° For foreign nationals who have successfully completed two years of higher education with a view to acquiring a diploma…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Subsection 5: Alcoholic beverages

Article R412-21

The enforcement measures provided for in Article L. 412-1 :1° The provisions of Articles 1 to 7,9 to 18,21,22,29,36,38,45 and 48 of Regulation (EU) 2019/787 of the European Parliament and of the Counc…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 1: Purpose and eligibility criteria

Article 212-12

Direct grants, which may be accumulated, are awarded when the project meets the following conditions: 1° The project is developed jointly by at least two production companies, each meeting the conditi…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
I: Taxable income

Article 156

Income tax is based on the total amount of annual net income available to each tax household. This net income is determined having regard to the property and capital owned by the members of the tax ho…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Paragraph 3: The guarantee fund.

Article R334-21

The guarantee fund of the undertakings referred to in article L. 310-3-2 is equal to one third of the minimum required solvency margin defined in article R. 334-19, but may not be less than the thresh…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 3: Appeals against the decision of the departmental committee.

Article L752-21

An applicant whose project has been rejected on substantive grounds by the National Commission for Commercial Development may not submit a new application for authorisation on the same plot of land, u…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 3: Rural solidarity grant.

Article L2334-21

The first fraction of the rural solidarity grant is allocated to communes whose population represents at least 15% of the population of the canton, to communes with headquarters of centralising office…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Subsection 3: Provisions relating to the Bibliothèque nationale de France

Article R122-21

The Bibliothèque nationale de France shall give an annual account, in a report to the minister responsible for culture and the minister responsible for disabled people, of the conditions for selecting…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 9: The fixed fine procedure applicable to certain offences

Article 495-21

In view of the request made pursuant to the first paragraph of Article 495-18 or the complaint made pursuant to the second paragraph of article 495-19, the public prosecutor may either waive prosecuti…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More