French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 571580 of 43859 articles for Art. Cass. com. 22-3-2016 n° 14-14.218

French Monetary and Financial CodeIn force
Section 4: Crédit Mutuel.

Article R512-22

The decisions of the Board of Directors of the Confédération nationale du crédit mutuel shall state the reasons on which they are based and shall specify, where applicable, the conditions and deadline…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 2: Implementation of redeployment leave

Article R1233-22

If the employee accepts the reclassification leave, it begins on expiry of the response period provided for in article R. 1233-21.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 2: Conditions relating to the creation process

Article D331-22

Compliance with the conditions for the creation of video games set out in 3° and 4° of 1 of III of article 220 terdecies of the French General Tax Code is verified using a points scale. This scale is…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 6: Due date.

Article L511-22

I. - A bill of exchange may be drawn: 1° At sight; 2° At a certain sight period; 3° At a certain date period; 4° On a fixed day. II. - Bills of exchange, either at other maturities or at successive ma…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 4: Local conciliation commission.

Article R6142-22

Articles R. 6142-19 to R. 6142-21 apply to any difficulties that may arise between the contracting parties when drawing up, revising or applying the regulations attached to the agreements referred to…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: General provisions.

Article R1221-22

The aim of transfusion safety is to identify hazards that have caused, are causing or are likely to cause incidents or adverse reactions that have threatened, are threatening or may threaten the healt…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Medical committee.

Article D6431-22

The committee is convened by its chairman or, in his absence, by the senior administrator. It is convened at the request of at least half of its members, or of the Chairman of the Board of Directors,…

AI translation · Updated 30 Oct 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Single chapter: The Autorité des marchés financiers

Article L621-22

I. - (Repealed) II. - The Autorité des marchés financiers may ask the statutory auditors of persons whose securities are admitted to trading on a regulated market for any information on the persons th…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Subsection 2: Examination of applications for plant variety certificates.

Article R623-22

In the event that the proposed denomination is recognised by the person in charge of the tasks falling within the remit of the national plant variety authority as not complying with the provisions of…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
2° : Tax credit for expenditure on delegated production of cinematographic or audiovisual works

Article 220 sexies

I. - Film production companies and audiovisual production companies subject to corporation tax that assume the functions of delegated production companies may benefit from a tax credit in respect of t…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More