French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 131140 of 24169 articles for Art. Cass. com. 26-10-1993 n° 1580 P

French Cinema and Moving Image CodeIn force
Sub-paragraph 1: Calculation for cinema screenings

Article 211-26

…ulation rates are set at :- 125% for the fraction of the total box office takings of feature films up to €9,225,000;- 95% for the fraction of the total box office takings of feature films over €9,225,…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Paragraph 2: Administration.

Article R322-26

State representatives on the Boards of Directors of central insurance companies are chosen either from among civil servants in accordance with Decree no. 52-49 of 11 January 1952 relating to the statu…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 7: Miscellaneous provisions

Article L513-26

…al Code, sociétés de crédit foncier may subscribe to their own "obligations foncières" for the sole purpose of using them as collateral for Banque de France credit operations in accordance with the pr…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 3: Remuneration of the mandataire judiciaire and the liquidator

Article A663-26

The fee provided for in Article R. 663-28 in respect of the task of administering the business, where the continuation of the business has been authorised pursuant to Article L. 641-10 (number 12 of t…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Paragraph 1: Provisions common to the various enforcement courts

Article D49-26

For the application of the provisions of Article R. 69, an extract of the order or judgement of the judge or tribunal de l'application des peines or the president of the judicial court or the judge de…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Sub-paragraph 1: General provisions

Article L2573-26

I. - Articles L. 2224-1, L. 2224-2, L. 2224-4 to L. 2224-6 are applicable to the communes of French Polynesia subject to the provisions of II to VI.II. - For the application of Article L. 2224-1, afte…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 1: Compulsory sureties covered by the surety guarantee mechanism.

Article D313-26

Pursuant to article L. 313-50, the surety guarantee mechanism covers surety commitments granted by a credit institution or finance company authorised in France under: 1° Article 1799-1 of the Civil Co…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Use of the account for part-time work

Article D4163-26

…for the reduction in working hours is calculated as the ratio of the requested working hours to the previous working hours. It is rounded to two decimal places, to the nearest hundredth. The number of…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Premises

Article L2315-26

The Social and Economic Committee may organise internal staff information meetings in the premises made available to it, particularly on topical issues. The committee may invite outside personalities,…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 3: Investment ratios

Article R214-26

I. - An open-ended investment company (société d'investissement à capital variable) or a management company acting on behalf of all the UCITS it manages shall not acquire shares carrying voting rights…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More