French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 131140 of 52466 articles for Art. Cass. com. 7-2-1989 n° 242

French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 3: Allocation of sums held in the automatic foreign promotion account

Article 721-21

The sums entered in the automatic foreign promotion account may be invested either in the foreign promotion of specific cinematographic works or in the foreign promotion of the companies' catalogue of…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 4: Investment of sums held in the automatic promotion account abroad

Article 721-25

The application for investment authorisation must be submitted once a year when it concerns the promotion abroad of the company's catalogue and twice at the most when it concerns the promotion abroad…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 4: Investment of sums held in the automatic promotion account abroad

Article 721-24

The investment of sums held in the automatic foreign promotion account by foreign sales companies is subject to the issue of an investment authorisation.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 4: Investment of sums held in the automatic promotion account abroad

Article 721-26

When the investment of the sums entered in the automatic promotion abroad account is made under article 721-23 and the sums due in return for the acquisition of the exploitation rights abroad have not…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 4: Common provisions

Article 712-23

A decree shall specify the conditions of application of the provisions of this chapter. This decree specifies the conditions under which the expert opinion provided for by article 712-21 may not be or…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Title IIIa: Community service

Article 733-2

In the event of non-performance of community service, the sentence enforcement judge may, of his or her own motion or at the request of the public prosecutor, order by reasoned decision the enforcemen…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Sub-paragraph 3: Common provisions

Article 211-73

Production companies have two years from the date of notification of the investment authorisation to obtain investment authorisation. For works belonging to the animation genre, this period is four ye…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Sub-paragraph 3: Common provisions

Article 211-72

The sums invested by production companies are paid into a bank account opened specifically for each film.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Subtitle I: Public and civil proceedings

Article 2-7

In the event of criminal prosecution for arson, legal entities governed by public law may bring a civil action before the court in order to obtain reimbursement, from the convicted party, of the costs…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 1: Jurisdiction

Article 706-21

In the cases provided for in article 706-18, the committal or arrest warrant shall remain enforceable; the prosecution or investigation acts and formalities that took place before the decision to reli…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More
Search “Art. Cass. com. 7-2-1989 n° 242” | French Legislation