French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 921930 of 4136 articles for Art. Convention franco-britannique 1968

French Public Health CodeIn force
Chapter IX: Regional centres for occupational and environmental pathologies

Article R1339-3

The centre's operating procedures are the subject of an agreement between the Director General of the Regional Health Agency and the health establishment in which the centre is located and, where appl…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 5: Cooperation with neighbouring countries

Article R1434-12

Where permitted by an international framework agreement, the regional health projects of border regional health agencies and regional health agencies in overseas regions organise cooperation on health…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 6: Open-ended inclusion contracts

Article D5132-43-13

An integration workshop or site may enter into open-ended contracts as referred to in article D. 5132-43-5, up to a limit of 20% of the number of full-time integration workstations set out in the agre…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Open-ended inclusion contracts

Article D5132-10-17

An entreprise de travail temporaire d'insertion may enter into open-ended contracts as referred to in article D. 5132-10-15 up to 20% of the number of full-time jobs for integration set out in the agr…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter IV: Submission of the contract

Article D6224-1

No later than five working days following the start of the apprenticeship contract, the employer sends this contract, together with the agreement referred to in article L. 6353-1 and, where applicable…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Adoption of the agreement.

Article R6142-32

The agreements provided for in article L. 6142-5 enabling a public or private body, health establishment or other body to be associated with the care, teaching or research tasks assigned to university…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 2: The Management Board and the Supervisory Board.

Article L225-87

The provisions of article L. 225-86 do not apply to agreements relating to ordinary transactions entered into on arm's length terms or to agreements entered into between two companies, one of which ho…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Section 4: Lapse of financial assistance

Article 121-7

Unless otherwise specified, decisions to grant financial assistance shall automatically lapse on expiry of a period of four years if all or part of the assistance has not been paid because the benefic…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil enforcement proceduresIn force
Section 1: General provisions

Article R213-9-1

The divorce or legal separation agreement by mutual consent provided for in article 229-1 of the Civil Code may provide for maintenance to be paid directly.In this case, the maintenance debtor must sp…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 3: Public holidays.

Article L3164-8

In sectors where this is justified by the particular characteristics of the activity, a list of which is set by decree in the Conseil d'Etat, an agreement or an extended collective labour agreement or…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More