French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 3140 of 39275 articles for Art. Décret 2013-392 du 10-5-2013

French Code of civil procedureIn force
Section IIa : Changing the sex indication in civil status records

Article 1055-5

An application for a change of gender and, where applicable, forenames in civil status records, shall be brought: 1° Either before the court within whose jurisdiction the person concerned resides; >or…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Chapter VI: Referral to the Cour de cassation for an opinion.

Article 1031-5

The case is communicated to the public prosecutor at the Court of Cassation. The latter is informed of the date of the sitting.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Sub-paragraph 1: The jury

Article R212-10-5

The jury :1° Validates the certification tests conducted :- either by its members ;- or by the experts mentioned in R. 212-10-1 ;- or by the training organisation, when the certification tests are del…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Sub-paragraph 1: General provisions

Article L613-50-10

…nents, including the elements of remuneration granted but not paid, and the indemnities or benefits due or likely to be due as a result of the termination or change of functions of these persons, may…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 1: Employee information

Article L1233-57-10

…hrough the companies provided for by law no. 78-763 of 19 July 1978 on the status of cooperative production companies, as well as the right of staff representatives to have recourse to an expert as pr…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 4a: Trade union audience measurement for companies with fewer than eleven employees

Article L2122-10-5

Any elector or a representative appointed by the elector may lodge a dispute with the court concerning an entry on the electoral roll, under conditions laid down by decree in the Conseil d'Etat. The j…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Initial training

Article D1442-10-5

…ir employers on the basis of an hourly training allowance equal to 1/1 607 of the remuneration paid during the previous year and declared to the tax authorities pursuant to article 87 of the General T…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 4: Open-ended inclusion contracts

Article D5132-10-5

People aged at least fifty-seven who are experiencing social and professional difficulties may enter into an open-ended inclusion contract with an integration enterprise, as provided for in article L.…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 2: Applying for leave as part of a career transition project

Article D6323-10-5

As part of an application for a professional transition project financed under the conditions mentioned inarticle L. 221-1-5 of the Social Security Code, the employer's authorisation mentioned in arti…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Sub-paragraph 6: Provisions relating to the implementation of an internal bail-out measure

Article L613-55-10

…3-55-9, where the collège de résolution directly supervises the person subject to a resolution procedure pursuant to the provisions of paragraph 1 of this sub-section, it shall draw up with the collèg…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More