French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 641650 of 62472 articles for Art. Décret 55-22 du 4-1-1955

French Labour CodeIn force
Section 4: Declaration, registration of activity and withdrawal of registration

Article R7232-22

In the case provided for in the first paragraph of Article L. 7232-8, the legal entity or sole trader who has been the subject of a decision to withdraw the benefit of Articles L. 7233-2 of the Labour…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 3: Mediation

Article R7345-22

…ormes d'emploi, which shall terminate the mediation. II - In the event of withdrawal of the mandate during the mediation process, the self-employed worker shall immediately notify the Employment Platf…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 5: Obligations of discretion, secrecy and confidentiality

Article R8124-22

Subject to the duty of professional discretion, employees of the labour inspection system shall refrain from disclosing to anyone who does not have the right to know any information of which they beco…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: Receipts and warrants

Article R522-22

The administration of the general shop shall liquidate at the request of the holder of the receipt or warrant the debts and costs listed in Article L. 522-32 and whose lien takes precedence over that…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Paragraph 3: Determining the mode and timetable of the investigation.

Article 226

Where the enquiry takes place before the judge ordering it or before one of the members of the bench, the decision shall indicate the day, time and place where it will be held.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Subsection I: General provisions.

Article 220

…t as true. The judge may record in these minutes his observations regarding the witness's behaviour during the hearing. The parties' observations are recorded in the minutes, or appended to them when…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Paragraph 3: Determining the mode and timetable of the investigation.

Article 227

If the judge assigned within the court does not belong to the trial panel, the decision ordering the enquiry may simply state the time limit within which it must be carried out. In the event of anothe…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Section IX: Debates.

Article 22

Debates are held in public, except where the law requires or permits them to be held in chambers.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Paragraph 2: Designation of witnesses.

Article 224

If the parties are unable to indicate from the outset the persons to be heard, the judge may nevertheless authorise them either to attend the enquiry without further formality with the witnesses they…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Paragraph 2: Designation of witnesses.

Article 223

It is incumbent on the party requesting an enquiry to state the surnames, first names and residences of the persons whose evidence it seeks. The same burden is incumbent on the opposing parties reques…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More