French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 801810 of 27713 articles for Art. Décret n° 2002-120 du 30 janvier 2002

French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 3: Remuneration policy and practices

Article L533-30-13

…of the French Labour Code, the total amount of variable remuneration may, in whole or in part, be reduced or give rise to restitution where the financial results of the investment firm are mediocre or…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 3: Remuneration policy and practices

Article L533-30-4

The remuneration of senior executives in charge of risk management and compliance is directly supervised by the remuneration committee referred to in article L. 533-31-4 or, if no such committee has b…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 3: Remuneration policy and practices

Article L533-30-5

The remuneration policy of investment firms makes a distinction, based on clear criteria, between basic fixed remuneration and variable remuneration. Basic fixed remuneration primarily reflects profes…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 3: Remuneration policy and practices

Article L533-30-10

The allocation of variable components of total remuneration within the investment firm takes account of all the risks to which it is or is likely to be exposed.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 3: Remuneration policy and practices

Article L533-30-16

Variable remuneration shall not be paid by means of financial instruments or methods that facilitate non-compliance with the provisions of Titles I and III of Book V of this Code or with Regulation (E…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 3: Remuneration policy and practices

Article L533-30-2

The implementation of the remuneration policy is subject, at least once a year, to a central and independent internal assessment in the exercise of supervisory functions. In the branches of third-coun…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 3: Remuneration policy and practices

Article L533-30-7

No variable remuneration is paid to the persons mentioned in 1° and 2° of Article L. 533-25 within an investment firm benefiting from exceptional public financial support. Variable remuneration paid t…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 3: Remuneration policy and practices

Article L533-30-11

…on to their size and in accordance with criteria relating to the level of remuneration of the individual, at least half of the variable remuneration shall be allocated in the form of one of the follow…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 3: Remuneration policy and practices

Article L533-30-3

…essary authority and are remunerated on the basis of the achievement of objectives related to their duties, independently of the performance of the business areas they control.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 3: Remuneration policy and practices

Article L533-30-1

The board of directors, the supervisory board or any other body exercising equivalent supervisory functions adopts and regularly reviews the remuneration policy and assumes overall responsibility for…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More