Article R713-55
To vote electronically, the voter, after connecting to the website or any other network accessible to all voters, identifies himself, expresses his vote and validates it using the authentication instr…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 111–120 of 36396 articles for “Art. Décret n° 2015-1437 du 5 novembre 2015”
To vote electronically, the voter, after connecting to the website or any other network accessible to all voters, identifies himself, expresses his vote and validates it using the authentication instr…
At the same time as the documents provided for in 2° of Article R. 713-35, the election organisation commission shall send all voters an instruction relating to the procedures for accessing the electr…
On the day of the vote count, the list of voters drawn up from the "voters' file" processing constitutes the list of voters for postal votes. The chairman and at least one of the members of the commit…
The support files are kept under the conditions set by article R. 713-25.
…epresented on the High Council for the Paramedical Professions mentioned in Decree no. 2007-974 of 15 May 2007, on the commission for pharmacy assistants and hospital pharmacy assistants mentioned in…
…ted decision null and void and shall give a fresh decision on the original application. Sections 4, 5, 6 and 7 of this Chapter shall apply. Decisions on applications for review may not be contested. T…
…or giving false testimony against the practitioner ; 2° If he was convicted because he failed to produce a decisive document that was retained by the opposing party; 3° If, after the decision has been…
…vity of wholesaler-distributor declares to the Director General of the Agence nationale de sécurité du médicament et des produits de santé the territory in which each of its establishments carries out…
The pharmaceutical establishment of a company or organisation mentioned in Article R. 5124-2 engaged in wholesale, free transfer or wholesale distribution must keep, for each incoming and outgoing tra…
…necessary, draw up a list of healthcare establishments exempt from installing an air cooling system due to their seasonal activity or their geographical location. An order from the Minister of Health…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More