French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 10511060 of 29738 articles for Art. Décret n° 2019-1333 du 11 décembre 2019

French Labour CodeIn force
Subsection 6: Open-ended inclusion contracts

Article D5132-26-11

An intermediary association may conclude open-ended contracts as referred to in article D. 5132-26-9, up to a limit of 20% of the number of full-time integration workstations set out in the agreement.…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Organisation and operation

Article R6123-3-11

Where necessary, the Chairman of the Regional Council and the Regional Prefect may jointly invite representatives of local authorities or operators who are not members of the Regional Committee for Em…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 3: Pre-assessment and request for treatment

Article R6323-11-1

…ply to the relevant regional inter-professional joint committee for a vocational transition project during the term of his employment contract. The employer's prior agreement is required if the employ…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 3: Pre-assessment and request for treatment

Article R6323-11-2

The employee referred to in article R. 6323-9-1 who meets one of the seniority conditions provided for in this article may submit a request to the competent regional inter-professional joint committee…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Provisions relating to Mayotte

Article R6523-2-11

In the absence of an application for authorisation submitted under the conditions of article R. 6523-2-10, or if the applications submitted do not meet the conditions laid down in I of the same articl…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 2: Preferential rights and guarantees for wage claims.

Article L143-11-9

The body mentioned in article L. 143-11-4 is subrogated to the rights of employees for whom it has made advances:a) For all claims, during a safeguard procedure ;b) For claims guaranteed by the prefer…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 2: Preferential rights and guarantees for wage claims.

Article L143-11-7

…draw up statements of claims as follows: 1. For the claims mentioned in articles L. 143-10, L. 143-11, L. 742-6 and L. 751-15, within ten days of the judgment opening the proceedings; 2. For other cl…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 2: Preferential rights and guarantees for wage claims.

Article L143-11-4

The insurance scheme provided for in article L. 143-11-1 is implemented by an association set up by the most representative national professional employers' organisations and approved by the Minister…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 2: Preferential rights and guarantees for wage claims.

Article L143-11-6

The insurance is financed by employer contributions based on the remuneration used to calculate contributions to the unemployment insurance scheme defined by Section I of Chapter I of Title V of Book…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Paragraph 1: National agricultural risk management fund

Article L431-11

The accounting and financial management of the national agricultural risk management fund referred to in Article L. 442-1 is carried out by the caisse centrale de réassurance in an account separate fr…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More