Article D6322-32
…ial premises and do not communicate with these premises. The areas mentioned in 2° to 4° of article D. 6322-33 and the premises mentioned in 1° of article D. 6322-34 are sufficiently insulated to ensu…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 721–730 of 9726 articles for “Art. D. 145-34”
…ial premises and do not communicate with these premises. The areas mentioned in 2° to 4° of article D. 6322-33 and the premises mentioned in 1° of article D. 6322-34 are sufficiently insulated to ensu…
When visiting prisons, the magistrates mentioned in articles D. 131-2, D. 131-3 and D. 131-4 of the Penitentiary Code have access to detention and, where appropriate, interview detainees, under the co…
…hostels or accommodation organisations housing the persons mentioned by the provisions of articles D. 113-36, D. 113-41, D. 522-4 and D. 542-1 of the French Penitentiary Code.
…subject to the adaptations provided for in the present title.III.-.With the exception of articles D. 15-4-1 to D. 15-4-8, D. 31-1, D. 31-2, D. 31-4 et D. 32-2-3, the present code (simple decrees) is…
In accordance with the provisions of article D. 343-1 of the Penitentiary Code, the marriage of detainees, except where the provisions of articles D. 143 and D. 143-1 of this Code apply, is celebrated…
…under the conditions and in accordance with the procedures laid down by the provisions of articles D. 131-2, D. 131-3 and D. 131-4 of the Penitentiary Code. In accordance with the provisions of artic…
…e location of remand prisons and remand prison quarters is determined by the provisions of articles D. 112-27 and D. 112-28 of the Penitentiary Code.
For their application to cancer centres, articles D. 6143-39, R. 6145-6, R. 6145-10, R. 6145-29, D. 6145-32, D. 6145-34, R. 6145-40, R. 6145-65 and R. 6145-69 are adapted as follows: 1° In article D.…
When doctors working in the structures mentioned by the provisions of articles D. 115-3 and D. 115-6 of the Penitentiary Code consider that the state of health of a pre-trial detainee is not compatibl…
…on work controlled by the administration under the conditions set out in the provisions of articles D. 424-10 and D. 424-13 of the Penitentiary Code.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More