Article 2044
A settlement is a contract by which the parties, by mutual concessions, terminate a dispute that has arisen, or prevent a dispute from arising.This contract must be drawn up in writing.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1–10 of 17465 articles for “Art. Form 2044 spéciale”
A settlement is a contract by which the parties, by mutual concessions, terminate a dispute that has arisen, or prevent a dispute from arising.This contract must be drawn up in writing.
The wills mentioned in the preceding article may still, if the testator is ill or wounded, be received, in military hospitals or medical units, as defined by army regulations, by the chief medical off…
In all cases, a duplicate original of the wills referred to in articles 981and 982. If this formality could not be carried out due to the testator's state of health, a copy of the will, signed by the…
The vessel's logbook shall mention, opposite the testator's name, the handing over of the originals or the copy of the will made, as the case may be, to the consulate, to the minister responsible for…
…ry dispositions by private deed, as prescribed in Article 970, or by authentic instrument, with the forms customary in the place where this instrument is made.
…communication with the territory to which that island is attached is impossible, be received in the forms provided for in Article 985. The impossibility of communications is certified in the deed by t…
At the first stop in a foreign port where a French diplomatic or consular agent is present, one of the originals or the copy of the will is given, in a closed and sealed envelope, to that agent. This…
…rovided for in the preceding article, be received by the commanding officer or by the person who performs the duties of such officer, and, if there is no administrative officer, the will of the comman…
The formalities to which the various wills are subject by the provisions of this and the preceding section must be observed on pain of invalidity.
…vessels, by the administration officer or, in his absence, by the commanding officer or whoever performs his duties, and on other vessels, by the captain, master or skipper, assisted by the ship's ma…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More