Article R2122-32
The time limits set by articles R. 2122-26, R. 2122-28, R. 2122-29 and R. 2122-31 are calculated and extended in accordance with the provisions of articles 640 to 642 of the Code of Civil Procedure.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 241–250 of 64618 articles for “Art. I-3-2°”
The time limits set by articles R. 2122-26, R. 2122-28, R. 2122-29 and R. 2122-31 are calculated and extended in accordance with the provisions of articles 640 to 642 of the Code of Civil Procedure.
STATUTES TYPES OF MIXED ENTERPRISE SPORTS AND LOCAL SOCIETIESTITRE I : FORM, PURPOSE, NAME, REGISTERED OFFICE AND DURATION OF THE COMPANY Article 1 A public limited company (société anonyme) governed…
This annex does not include any provisions.
The medical team of the paediatric resuscitation referral unit, paediatric intensive care unit and contiguous paediatric intensive care unit includes at least:1° doctors specialising in paediatrics, a…
Unless otherwise stipulated, articles R. 214-34 to R. 214-46 apply to funds covered by this sub-paragraph.
I. - Articles R. 214-32-18 to R. 214-32-21, article R. 214-32-27, I of article R. 214-32-28 and articles R. 214-32-29, R. 214-32-32 to R. 214-32-36, R. 214-32-38 to R. 214-32-42, R. 214-36, R. 214-39…
A professional private equity fund may borrow up to 30% of its assets.
The Ecole Nationale de Voile et des Sports Nautiques is administered by a Board of Directors and managed by a Director.
The Board of Directors comprises :1° Seven representatives of the State:a) The Director of Sport and two other representatives of the Minister for Sport;b) A representative of the Minister for the Sea…
Any person subject to registration in the Trade and Companies Register shall make the declaration provided for in Article L. 123-29 with the competent territorial chamber of commerce and industry.Any…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More