Article L5522-27-2
For the application of article L. 5142-1 in Mayotte, the words "in articles L. 311-3 and L. 412-8" are replaced by the words "in article L. 412-8".
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 691–700 of 60988 articles for “Art. II-2°”
For the application of article L. 5142-1 in Mayotte, the words "in articles L. 311-3 and L. 412-8" are replaced by the words "in article L. 412-8".
The operator of the multilateral trading facility establishes the rules of the facility. These rules, which are transparent and non-discretionary, ensure fair and orderly trading and set objective cri…
The operator of the organised trading system establishes the rules of the system. These transparent rules ensure a fair and orderly trading process and set objective criteria for the efficient executi…
I.-The following are subject to the principle of extended producer responsibility pursuant to Article L. 541-10 of the Environmental Code , operators or importers of medicinal products, manufacturers…
The Commission reports to the Minister for Civil Protection, who is responsible for its operating costs. The General Secretariat is provided by the Directorate General for Civil Protection and Crisis…
Any French portfolio management company may pre-market units or shares of a European Union AIF to professional clients in France or in another Member State of the European Union under conditions laid…
In the absence of an agreement or collective branch agreement laying down the conditions of professional competence required of an apprentice master, the following are deemed to meet the condition of…
When the tutoring function is shared between several employees making up a tutoring team, a lead apprentice master is appointed. This person is responsible for coordinating the team and liaising with…
Only persons who have not served as a juror or citizen assessor in the five years preceding the current year and who have not been entered on an annual jury list or an annual list of citizen assessors…
The National Institute of Statistics and Economic Studies determines whether the legal unit belongs to the social and solidarity economy pursuant to 1° of II of Article 1 of Law No. 2014-856 of 31 Jul…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More