Article L4432-1
Chapter I of Title V of Book II of this Part is applicable in the French Southern and Antarctic Territories.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 81–90 of 46074 articles for “Art. II”
Chapter I of Title V of Book II of this Part is applicable in the French Southern and Antarctic Territories.
…es the contracts governed byarticle L. 4321-19 under the conditions set out in Section 1 of Chapter II of Title II of Book I.
The full representatives of the local and regional authorities mentioned in 5° and 6° of II of article R. 2272-1 are appointed by the ministers responsible for employment and vocational training as fo…
…sembly of French Guyana shall exercise its powers under the conditions laid down in Title I of Book II of Part Three and Title II of Book II of Part Four, insofar as they do not conflict with the prov…
…isions of article R.* 321-1 are applicable to foreign nationals whose situation is governed by Book II.
…and Markets Authority without undue delay of any measure taken pursuant to the second paragraph of II of Article L. 422-1.
…cts mentioned and defined in article L. 4231-8 under the conditions set out in section 1 of chapter II of title II of book I.
…nt of the Assembly of French Guiana shall exercise his powers under the conditions set out in Title II of Book II of Part Three and the Title III of Book II of Part Four, insofar as they do not confli…
…bject, on the one hand, to the ordinary law of contracts provided for in Book I of Part Two or Book II thereof relating to partnership contracts and, on the other hand, to the ordinary law of concessi…
The single annual payment referred to in 1° of II of Article L. 6241-2 is determined by deducting from the balance referred to in the first paragraph of the same II, where applicable: 1° The subsidies…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More