Article L7231-2
The exercise by a taxpayer of shares belonging to the territorial collectivity of Martinique is subject to the provisions of Chapter III of the same Title IV.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 141–150 of 24302 articles for “Art. IV”
The exercise by a taxpayer of shares belonging to the territorial collectivity of Martinique is subject to the provisions of Chapter III of the same Title IV.
The provisions of Title IV are applicable to foreign asylum seekers placed in administrative detention pursuant to article L. 752-2.
The provisions of Title IV are applicable to foreign asylum seekers placed in administrative detention pursuant to article L. 753-1.
…are defined by the regional health agency for French Guyana at the level of the territorial collectivity of French Guyana in such a way as to cover the entire territory. IV -In I of article L. 1434-1…
The articles 2221 and 2222, and Chapters III and IV of Title XX of this book subject to the provisions of this chapter.
…in articles L. 3413-1 to L. 3413-4" and the words: "under the conditions set out in Chapters II and IV of Title I of this Book" do not apply in New Caledonia and French Polynesia.
…ng, on the one hand, to compensation paid to insurance companies pursuant to the first paragraph of IV of…
Any application to open proceedings under Titles II to IV of this Book or over-indebtedness proceedings under Book VII of the Consumer Code in respect of a sole trader covered by the status defined in…
…e systems referred to in Article L. 330-1, to the trading platforms referred to in Title II of Book IV and to the clearing houses referred to in Title IV of Book IV are transferred to the acquirer pro…
…service provider to prove that he has met the information requirements laid down in Chapters II and IV of this Title.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More