French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 481490 of 60189 articles for Art. L 111-3 to L 111-11

French Labour CodeIn force
Subsection 5: Implementing provisions

Article L5134-119

The other texts governing the implementation of jobs for the future include: 1° Measures designed to promote a balanced distribution of women and men by sector of activity; 2° Special provisions appli…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: General provisions

Article L5134-112

The emploi d'avenir is concluded in the form of a contrat d'accompagnement dans l'emploi (employment support contract) governed by section 2 of this chapter or a contrat initiative-emploi (employment…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: General provisions

Article L5134-110

I. - The aim of future employment is to facilitate the professional integration and access to qualifications of young unemployed people aged between sixteen and twenty-five at the time of signing the…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 1: General provisions

Article L2223-11

Military graves are subject to the provisions of articles L. 498 to L. 514 of the code des pensions militaires d'invalidité et des victimes de la guerre.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter IIa: Measures aimed at eliminating pay differentials between women and men in the company and ensuring a balanced distribution of each sex among senior executives and members of management bodies

Article L1142-11

In companies which, for the third consecutive financial year, employ at least one thousand employees, the employer shall publish each year any gaps in representation between women and men among senior…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 4: Recognition of acquired skills

Article L5134-117

The skills acquired under the "emploi d'avenir" scheme are recognised by a certificate of training, a certificate of professional experience or a validation of acquired experience as provided for in a…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Help with professional integration

Article L5134-113

Aid for future employment is granted for a minimum of twelve months and a maximum of thirty-six months, without being able to exceed the term of the employment contract. Where the aid was initially gr…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Help with professional integration

Article L5134-114

Aid for future employment is awarded on the basis of commitments made by the employer regarding the content of the position offered and its position in the organisation of the structure employing the…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section II: Assistance in recovering damages for victims of crime.

Article L422-11

Articles L. 422-7 to L. 422-10 are applicable in the Wallis and Futuna Islands, French Polynesia and New Caledonia. For the application of article L. 422-7 in the Wallis and Futuna Islands, French Pol…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Tourism CodeIn force
Section 2: Marinas and anchorages.

Article L341-11

The rules relating to temporary occupation authorisations that may be granted for the development, organisation and management of anchorage areas and light facilities on the public river domain are se…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More