Article R2333-121
The fee payable each year to a municipality for the occupation of the municipal public domain by water supply and sewerage works is determined by the municipal council within the limits of a ceiling s…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 291–300 of 38151 articles for “Art. L 121-16”
The fee payable each year to a municipality for the occupation of the municipal public domain by water supply and sewerage works is determined by the municipal council within the limits of a ceiling s…
I. - Natural persons who fulfil the conditions required to practise the profession of commercial court clerk, but who do not hold an office of commercial court clerk, may form a partnership between th…
Subject to the provisions of article 19 of law no. 66-879 of 29 November 1966 and those of articles R. 814-99, R. 814-122, R. 814-122-1, R. 814-124, R. 814-130, R. 814-131, R. 814-140, decisions are t…
The dissolution of the company shall be brought to the attention of the Compagnie nationale des commissaires aux comptes at the request of the liquidator, who shall send it a copy of the resolution of…
Voluntary or judicial partition (number 101 of table 5) gives rise to the collection of:1° An emolument proportional to the gross assets, after deduction only of particular legacies, according to the…
Waste of any kind likely to release asbestos fibres is packaged and treated in such a way as not to cause dust emissions during handling, transport, storage and warehousing.
The radiation protection advisor appointed by the employer pursuant to Article R. 4451-112 may also be appointed by the person responsible for the nuclear activity pursuant to Article R. 1333-19 of th…
When the electrical line or installation is in the low-voltage B (LVB), high-voltage A (HVB) or high-voltage B (HVB) areas, the line or installation is kept out of reach by placing effective, firmly f…
When participating in an on-call, emergency or on-call service, the masseur-physiotherapist makes all arrangements to be reached.
The application for a parallel import authorisation is accompanied by a dossier comprising : 1° A sample of the proprietary medicinal product which has obtained marketing authorisation in France and a…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More