French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 391400 of 56803 articles for Art. L 145-57 al. 2

French Public Health CodeIn force
Subsection 1: General duties of masseur-physiotherapists

Article R4321-57

The masseur-physiotherapist respects the right of all persons to freely choose their masseur-physiotherapist. He facilitates the exercise of this right.

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 8: Disputes relating to the conduct of electoral operations

Article R7343-57

The court shall rule within a period of one month from the date of referral, after having notified all interested parties fifteen days in advance by delivery against receipt or by registered letter wi…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 7: Authorised bodies

Article R5211-57

Authorised bodies shall inform the Director General of the Agence nationale de sécurité du médicament et des produits de santé of any change likely to alter the conditions under which authorisation ha…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 10: Temporary non-medical accommodation for pregnant women

Article R6111-57

Upon medical assessment of the need to derogate from the maximum periods of non-medical accommodation provided for in article R. 6111-56, the limitations provided for in this article are not applicabl…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 4: University Hospital High Committee

Article D6142-57

The secretariat of the committee is provided alternately every two years by the departments of the Ministry of Higher Education and the Ministry of Health.

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Manufacture and import of investigational medicinal products.

Article R5124-57-6

For investigational medicinal products, the documents relating to each batch are kept by the pharmaceutical establishment which manufactures it, for at least five years after the end of the trial or t…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 2: "Sports performance" speciality

Article A212-57 bis

The assessment situation leading to certification of the credit units for the specialisation (UC3 and UC4) comprises one or two tests, at least one of which consists of a professional coaching situati…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 2: "Sports performance" speciality

Article A212-57-1

For enrolment in a course preparing for the "sports performance" speciality of the Higher State Diploma in Youth, Popular Education and Sport, the candidate's file referred to in article A. 212-36 is…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 2: "Sports performance" speciality

Article A212-57 ter

A candidate who fails a certification test may be entitled to a second assessment session during the training session.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Manufacture and import of investigational medicinal products.

Article R5124-57-3

Where batches of investigational medicinal products come from another Member State of the European Community or party to the Agreement on the European Economic Area and are manufactured or imported in…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More