French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 22012210 of 51798 articles for Art. L 151-3

French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 6: Energy

Article L2224-35

Any electronic communications operator authorised by a local authority, by a public cooperation establishment competent for public electricity distribution, or by a public electricity distribution net…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 7: Heat and cooling distribution

Article L2224-38

I.-Municipalities are responsible for creating and operating a public heating or cooling network. This activity constitutes an industrial and commercial public service, managed according to the proced…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER I: Economic aid

Article L2251-3

When private initiative is lacking or insufficient to ensure the creation or maintenance of a service required to meet the needs of the population in a rural area or in a municipality comprising one o…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER I: General provisions

Article L2241-3

When the communes and their public establishments make amicable property acquisitions in accordance with the rules of civil law, or when the acquisition takes place by auction, the notary drafting the…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 2: Transactions in foreign banknotes

Article L342-3

Peddling and canvassing for the sale or exchange of foreign banknotes are prohibited. Any person who goes to the homes of private individuals, other than bankers and stockbrokers, or to public places,…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 1: Definition of regulated market and market undertaking

Article L421-3

The AMF may appoint an agent for the market undertaking, to whom all powers of administration, management and representation of the legal entity shall be transferred.This appointment shall be made eit…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 2: Central bodies

Article L511-30

For the application of the provisions of this code relating to credit institutions and finance companies, the following are considered as central bodies:Crédit agricole S.A., the central body of savin…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 2: Statutory auditors

Article L511-38

Each credit institution, finance company or investment firm is audited by at least two statutory auditors, under the conditions defined in Book VIII of the Commercial Code. These statutory auditors mu…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 1: Company accounts and accounting documents

Article L511-36

When they prepare their accounts in consolidated form, credit institutions and finance companies do so in accordance with the rules defined by a regulation of the Autorité des normes comptables (Frenc…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 2: Creation and administration

Article L514-3

The organisation and operation of the caisses de crédit municipal, and in particular the powers of the guidance and supervisory board and the financial system, are determined by decrees of the Conseil…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More