French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 17711780 of 56662 articles for Art. L 210-2

French Commercial codeIn force
Section 1: Offences relating to the constitution

Article L242-2

It is punishable by five years' imprisonment and a fine of 9,000 euros for any person: 1°, 2° and 3° (deleted); 4° Fraudulently causing a contribution in kind to be valued higher than its true value.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 3: The introduction of a period allowing employees to make an offer in the event of the sale of a business in companies that are not required to set up a works council.

Article L141-23

In companies that are not obliged to set up a works council pursuant to article L. 2322-1 du code du travail, when the owner of a business wants to sell it, the employees are informed, and no later th…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter Va: Obligations and financial liability of the principal.

Article L3245-2

The project owner or client, informed in writing by one of the control officers mentioned in article L. 8271-1-2 of the partial or total non-payment of the legal or contractual minimum wage owed to th…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 1: Livret A passbook savings accounts

Article L221-2

The credit institution referred to in article L. 518-25-1 shall open a Livret A passbook account to any person referred to in article L. 221-3 who so requests.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter II: Promissory notes.

Article L512-2

A document of title lacking one of the statements specified in I of Article L. 512-1 is not valid as a promissory note, except in the cases specified in II to IV of Article L. 512-1.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter I: Provisions adapting Book I.

Article L911-2

The exemptions provided for in articles L. 123-25 to L. 123-27 are applicable to natural persons subject to a simplified tax regime under the regulations in force in Saint-Pierre-et-Miquelon.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter II: Administrative penalties.

Article L8272-2

When the administrative authority is aware of an official report of an infringement provided for in 1° to 4° of Article L. 8211-1 or of a report drawn up by one of the control officers mentioned inArt…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Chapter I: Payment service providers

Article L521-2

It is prohibited for any person other than those mentioned in article L. 521-1 to provide payment services within the meaning of II of article L. 314-1 on a regular professional basis.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 6: Specific procedures for group actions in the field of competition

Article L623-25

The action provided for in Article L. 623-1 may not be brought after a period of five years from the date on which the decision referred to in Article L. 623-24 is no longer subject to appeal.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section II: Insurance on goods transported by all modes of transport

Article L173-20

Goods may be surrendered if they are : 1° totally lost ;2° Lost or damaged up to three quarters of their value;3° Sold en route due to material damage to the insured objects as a result of a covered r…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More