French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 29512960 of 56662 articles for Art. L 210-2

French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter II: ADMINISTRATIVE BAN ON TERRITORY

Article L222-2

When the administrative inadmissibility order is served on the foreign nationals mentioned in article

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter I: SPECIAL PROVISIONS FOR LOCAL AUTHORITIES GOVERNED BY ARTICLE 73 OF THE CONSTITUTION AND FOR SAINT-PIERRE-ET-MIQUELON

Article L151-2

For the application of article

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter VIII: MISCELLANEOUS ADMINISTRATIVE PROVISIONS

Article L158-2

Open the article to read the full text in English.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 1: Interpreters and translators

Article L141-2

When a foreign national is refused entry to France, placed in detention or in a waiting area, detained to check their right to move or reside or transferred to the State responsible for examining thei…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter I: COMMON PROVISIONS

Article L231-2

European Union citizens wishing to establish habitual residence in France must register with the mayor of their commune of residence within three months of their arrival. Those who have not complied w…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter IV: RIGHT TO PERMANENT RESIDENCE

Article L234-2

An absence from French territory for a period of more than two consecutive years causes the holder to lose the right to permanent residence.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Title I: SCOPE

Article L110-2

This Code is applicable throughout the territory of the Republic.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Single section: Hospitality certificates

Article L313-2

The attestation d'accueil, signed by the host and accompanied by the supporting documents determined by decree of the Conseil d'Etat, is submitted for validation to the mayor of the commune in which t…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 1: Conditions under which foreign nationals may be held in the waiting area

Article L342-2

The request to remain in the waiting area sets out the reasons why the foreign national could not be repatriated or, if they have applied for asylum, admitted, and the time required to ensure their de…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 1: Fees levied on the issue, renewal and supply of duplicates of residence permits and travel documents for foreign minors

Article L436-2

The provision of duplicates gives rise to the collection of a fee of the same amount as that applicable when renewing the residence permit for the same reason.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More