Article L342-6
The rules governing new tourist units are set out in Articles L. 122-15 to L. 122-25 of the French Town Planning Code.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 311–320 of 42602 articles for “Art. L 210-6”
The rules governing new tourist units are set out in Articles L. 122-15 to L. 122-25 of the French Town Planning Code.
The provisions of articles L. 2353-13 to L. 2353-27-1 relating to the operation of the European Company Committee apply to the European Cooperative Society.
It shall be punishable by four years' imprisonment and a fine of 75,000 euros for any natural person to fraudulently take a personal and determining part in the design, organisation or implementation…
The rules relating to local authority museums are laid down by the provisions of the articles L. 410-2 à L. 410-4 du code du patrimoine.
In article L. 625-2, the words: "referred to in article L. 432-7 of the Labour Code" are replaced by the words: "with regard to information of a confidential nature and given as such".
The local authority is eligible for the Value Added Tax Compensation Fund in accordance with the provisions set out in articles L. 1615-1 à L. 1615-12.
When it intervenes under the conditions provided for in articles L. 424-1, L. 424-2 and L. 424-3, the compensation body shall obtain all relevant documents and information and shall take the necessary…
…e Caisse des dépôts et consignations manages the resources mentioned in the first paragraph of article L. 6333-1 and in article L. 6333-2 within a dedicated fund for which it ensures the administrativ…
The collectivity of Saint-Martin is eligible for the Value Added Tax Compensation Fund under the conditions set out in articles L. 1615-1 à L. 1615-12.
The compliance of an information system or digital health service or tool with the interoperability reference systems mentioned in Article L. 1470-5 is attested as part of an assessment and certificat…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More