French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 431440 of 61269 articles for Art. L 2124-32-1

French Commercial codeIn force
Paragraph 3: Special provisions for sale by auction.

Article R642-32

Before the opening of the auction, the notary shall be provided by the bidders with an irrevocable bank guarantee or a bank cheque in accordance with

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 3: Provisions specific to the "paediatric critical care" modality

Article D6124-32

I. - The hospitalisation sector of the paediatric critical care unit includes a minimum number of beds determined as follows: 1° At least eight beds for the paediatric critical care unit referred to i…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Operation

Article R6156-32

Questions or draft texts submitted to the Board of Governors shall be, by decision of its Chairman: 1° placed directly on the agenda of the plenary session; or 2° placed directly on the agenda of one…

AI translation · Updated 30 Oct 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 1: AIF marketing and pre-marketing procedures.

Article R214-32-4-1-2

For the purposes of this section, with the exception of articles R. 214-32-20 and R. 214-32-35, references to Member States, Member States of the European Union and the European Union shall be underst…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 4: Social action and health (R).

Article R1614-32

The model of the standardised documents referred to in articles R. 1614-29, R. 1614-30 and R. 1614-31 is set by joint order of the Minister for the Interior and the Minister for Social Affairs and Hea…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 7: Financial and accounting organisation

Article R1413-32

…and imprest accounts may be set up in accordance with the provisions of Decree no. 2019-798 of 26 July 2019 on the revenue and imprest accounts of public bodies.

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 2: Organisation of work

Article D1432-32

The plenary assembly of the Regional Conference on Health and Autonomy brings together the members of the colleges defined in article D. 1432-28 as well as the members mentioned in article D. 1432-29.…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 3: Procedure for registration on the list of court-appointed administrators and revision of the list.

Article R811-32

The application for registration of a company shall be accompanied by the documents mentioned in

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 2: Restricted formation (R).

Article R5211-32

The members of the restricted formation of the departmental commission for inter-communal cooperation are elected for the duration of their term of office on this commission. When a seat becomes vacan…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Sub-section 3: Working conditions of the pharmacists or veterinary surgeons responsible and delegated.

Article R5142-32

Notwithstanding article R. 5142-31, pharmacists, veterinary surgeons and companies who own a pharmaceutical manufacturing establishment attached to their pharmacy or practice by virtue of an authorisa…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More