French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 5160 of 36932 articles for Art. L 2124-33

French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 2: Obligations of delegated producers

Article L213-33

Where, for one or more of the modes of exploitation, the line producer directly exploits a long-running cinematographic work, he shall draw up the corresponding exploitation account, in accordance wit…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Scope of collective bargaining.

Article L3121-33

I.-A collective agreement at company or establishment level or, failing that, a branch agreement : 1° Specifies the rate or rates of increase for overtime worked in excess of the legal working week or…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 3: Powers exercised on behalf of the State.

Article L2122-33

The special deputy mentioned in article L. 2122-3 performs the duties of a civil registrar and may be responsible for enforcing police laws and regulations in the part of the commune for which he has…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 3: Experts involved in voluntary sales of furniture by public auction

Article L321-33

The fact, for any person not on the list provided for in Article L. 321-29 to use the name referred to in that article, or a name with a resemblance likely to cause a misunderstanding in the mind of t…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 3: Term of office and termination.

Article L2314-33

The members of the staff delegation of the social and economic committee are elected for four years. The number of successive mandates is limited to three, except: 1° For companies with less than fift…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 3: Agriculture and forestry

Article L4424-33

The territorial collectivity of Corsica determines, within the framework of the sustainable planning and development plan, the broad guidelines for the island's agricultural, rural and forestry, fishe…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 1: Implementation

Article L224-33

The individual retirement savings plan giving rise to membership of a group insurance contract, the performance of which is linked to cessation of professional activity, is subscribed by an associatio…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Contributions to the account

Article L6323-33

The personal training account of the beneficiary of a work support and assistance contract referred to inarticle L. 311-4 of the Code de l'Action Sociale et des Familles (Social Action and Family Code…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter III: Limited liability companies.

Article L223-33

If the capital increase is made, either in whole or in part by contributions in kind, the provisions of Article L. 223-9 shall apply. The contributions auditor is appointed unanimously by the partners…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 4: Receipts, warrants and storage receipts

Article L522-33

The holder of the warrant has recourse against the borrower and the endorsers only after exercising his rights over the goods and in the event of insufficiency. The time limit set by article L. 511-42…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More