French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 341350 of 44091 articles for Art. L 221-5

French Code of civil enforcement proceduresIn force
Subsection 2: Forced sale

Article R221-36-1

The distraining creditor who arranges for the removal of the assets with a view to their forced sale informs the creditors holding a published security interest in the same assets by registered letter…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil enforcement proceduresIn force
Subsection 1: Common provisions

Article R221-14

If no property can be seized, the bailiff will draw up a procès-verbal de carence. The same applies if it is clear that the property has no market value.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil enforcement proceduresIn force
Subsection 1: Common provisions

Article R221-11

Where a judge's authorisation is required to proceed with the seizure, the bailiff shall bring it to the attention of the debtor or the holder, as the case may be; the authorisation shall be appended…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil enforcement proceduresIn force
Subsection 2: Disputes relating to seized property

Article R221-49

Claims relating to ownership or seizability do not preclude the seizure but suspend the proceedings in respect of the seized assets that are the subject of such claims.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter I: CONDITIONS OF ADMISSION TO FRENCH TERRITORY

Article R221-1

European Union citizens with a valid identity card or passport are admitted to French territory.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter I: General partnerships.

Article R221-2

All deliberations of the members are recorded in minutes which indicate the date and place of the meeting, the full names of the members present, the documents and reports submitted for discussion, a…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter I: General partnerships.

Article R221-10

…tor may not sue a partner, in the absence of payment or provision of guarantees by the company, until at least eight days after formal notice has been given by the company. This period may be extended…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter I: General partnerships.

Article R221-1

If the Articles of Association are drawn up by private deed, as many originals as are required for the filing of a copy at the registered office, the performance of the various formalities required an…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter I: General partnerships.

Article R221-4

Copies or extracts of the minutes of shareholders' meetings are certified by a single manager. During the liquidation of the company, their certification shall be carried out by a single liquidator.Th…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Paragraph 6: Costs of social investigations ordered in relation to the exercise of parental authority

Article R221

The costs of social investigations ordered in relation to the exercise of parental authority are recovered by the Directorate General of Public Finances in accordance with the procedures and under the…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More