French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 16711680 of 37820 articles for Art. L 223-19

French Labour CodeIn force
Subsection 1: General provisions

Article L5134-112

The emploi d'avenir is concluded in the form of a contrat d'accompagnement dans l'emploi (employment support contract) governed by section 2 of this chapter or a contrat initiative-emploi (employment…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER III: Application of laws and regulations in Saint-Martin

Article LO6313-5

I. - Where the Constitutional Council has found that a law promulgated after the entry into force of the Organic Law no. 2007-223 of 21 February 2007 referred to above has been passed on matters falli…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 9: Earmarked credit

Article L312-47

As long as the lender has not notified the seller of the granting of credit, and as long as the borrower can exercise his right of withdrawal, the seller is not obliged to fulfil his obligation to del…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Subsection 1: Principal penalties

Article L823-2

Subject to the exemptions provided for in Article L. 823-9, it is punishable by five years' imprisonment and a fine of €30,000 for any person to facilitate or attempt to facilitate the unlawful entry,…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Help with professional integration

Article L5134-113

Aid for future employment is granted for a minimum of twelve months and a maximum of thirty-six months, without being able to exceed the term of the employment contract. Where the aid was initially gr…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 3: Forfeiture rules

Article L518-24

Subject to III of articles L. 312-20 of this Code, L. 132-27-2 of the Insurance Code and L. 223-25-4 of the Mutual Code, sums deposited in any capacity whatsoever with the Caisse des Dépôts et Consign…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Single integration contract

Article L5522-2-1

For application in Guadeloupe, French Guiana, Martinique, Mayotte, La Réunion, Saint-Barthélemy, Saint-Martin and Saint-Pierre-et-Miquelon, Article L. 5134-19-3 reads as follows:"Art. L. 5134-19-3 -Th…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 4: Capital increase.

Article L3332-21

The General Meeting which decides on the capital increase may provide for the free allocation of shares or other securities giving access to the capital. The total benefit resulting from this allocati…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 4: Financial assistance.

Article L5134-72-2

When work integration assistance has been granted for the recruitment of an employee who, prior to his or her recruitment, was in receipt of the revenu de solidarité active (active solidarity income)…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER I: Powers of the Territorial Council

Article LO6251-20

The Territorial Council may delegate some of its powers to the Executive Council, with the exception of those relating to: a) The budget; b) The local referendum and consultation of voters; c) The act…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More