French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 521530 of 37820 articles for Art. L 223-19

French General Tax CodeIn force
19° : Tax reduction granted in respect of compensatory benefits paid in capital or by attribution of an asset or a right

Article 199 octodecies

I. Payments of sums of money and the allocation of property or rights made in performance of the compensatory allowance under the conditions and according to the procedures defined in articles 274 and…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
8: Provisions specific to registration duty, land registration tax, the property security contribution, stamp duty and the special tax on insurance policies

Article 1963

The provisions of Article 1962 are applicable: 1° To all deeds or contracts relating to the acquisition of land, even enclosed or built-up, pursued in execution of a regularly approved alignment plan…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 1: Coverage of cash requirements and investment financing

Article 916-19

The aid awarded in the form of a grant is intended to cover current cash flow requirements.The aid awarded in the form of an advance is intended to finance the works, investments or training referred…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
II: Income tax

Article 195

1. By way of derogation from the foregoing provisions, the taxable income of single, divorced or widowed taxpayers who do not have any children in their exclusive, main or deemed equally shared parent…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Chapter III: Personal appearance of the parties.

Article 196

If one of the parties is unable to appear, the judge who ordered the appearance or the judge appointed by the bench to which he belongs may go to that party after, if appropriate, summoning the opposi…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Chapter III: Personal appearance of the parties.

Article 198

The judge may draw any legal conclusions from the declarations of the parties, or from the absence or refusal of one of them to reply, and may refer to them as equivalent to a prima facie case in writ…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Chapter III: Personal appearance of the parties.

Article 190

The parties may be questioned in the presence of a technician and confronted with witnesses.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Chapter III: Personal appearance of the parties.

Article 193

The judge shall, if he considers it necessary, ask the questions submitted to him by the parties after the examination.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Chapter IV: Declarations by third parties.

Article 199

Where testimonial evidence is admissible, the judge may receive from third parties statements of such a nature as to throw light on the disputed facts of which they have personal knowledge. These stat…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Chapter III: Personal appearance of the parties.

Article 194

Minutes shall be taken of the parties' statements, their absence or their refusal to reply. The drawing up of the minutes may, however, be replaced by a mention in the judgment if the case is immediat…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More