French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 14211430 of 37697 articles for Art. L 223-20

French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Subsection 1: Common provisions

Article L421-8

The conditions for application of articles L. 421-9 to L. 421-11 and L. 421-13 to L. 421-21 are set by decree in the Conseil d'Etat. This decree specifies in particular the conditions for issuing the…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter I: Health protection.

Article L1521-5

I.-Subject to the adaptations mentioned in II, the provisions of Title II of Book I of this Part shall apply to the Wallis and Futuna Islands, in the wording indicated in the right-hand column of the…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter VI: Provisions adapting Book VI.

Article L946-9

For the application of articles L. 622-24, L. 626-20, L. 625-3, L. 625-4 and L. 662-4, the institutions mentioned in article L. 143-11-4 of the French Labour Code are the territorial institutions resp…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Sub-section 4: Conditions for holding office as a member of the community council.

Article L5215-17

In urban communities of at least 400,000 inhabitants, the allowances voted by the community council for the effective exercise of the mandate of community councillor are at most equal to 28% of the re…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter VIII: Injunctions to perform

Article L238-1

…es cannot obtain the production, communication or transmission of the documents referred to in articles L. 221-7, L. 223-26, L. 225-115, L. 225-116, L. 225-117, L. 225-118, L. 225-129, L. 225-129-5, L…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 2: Content of the agreement

Article L2362-10

Subject to the provisions of the second paragraph of Article L. 2362-7, the managers of each of the participating legal entities and, where applicable, the participating natural persons negotiate with…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Specific rules for negotiating unemployment insurance agreements

Article L5424-23

I.-An expert committee on the specific rules applicable to the compensation of intermittent performing artists and technicians is created, made up of representatives of the State's statistical service…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 3: Breach of contract.

Article L1237-16

This section does not apply to terminations of employment contracts resulting from : 1° Agreements resulting from the negotiations mentioned in articles L. 2242-20 and L. 2242-21 ; 2° Employment prote…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter IV: General provisions applicable to joint stock companies.

Article L224-3

…tatutory auditor is converted into a joint stock company, one or more conversion auditors, responsible for assessing under their responsibility the value of the assets making up the company's assets a…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 3

Article L713-14

The electoral rolls are drawn up under conditions laid down by decree in the Conseil d'Etat by a commission chaired by the judge responsible for supervising the trade and companies register and are su…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More