French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 491500 of 37410 articles for Art. L 223-25

French Civil CodeIn force
Section 1: General provisions

Article 2512

Registration of immovable property and registration of the rights referred to in Article 2521 in the land register are compulsory regardless of the legal status of the owner or holder of the rights. W…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Section 2: Registration of immovable property and its effects

Article 2518

Any amendment to the title subsequent to registration shall only be evidence of the rights mentioned therein until proven otherwise.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Section 3: Registration of rights in immovable property

Article 2524

Any deed relating to a right that may be registered must, for the purposes of registration, be drawn up in authentic form by a notary, a court of general jurisdiction or a public authority. Any deed i…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Title II: Provisions relating to Book II

Article 2502

For the application of article 564, the words: "or body of water referred to in articles 432 and 433 du code rural" are replaced by the words: "pisciculture ou enclos piscicoles".

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Section 3: Registration of rights in immovable property

Article 2527

The registrar of immovable property or the court when the matter is referred to it, shall check whether the right referred to in the application is registrable, whether the deeds produced in support o…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Title II: Provisions relating to Book II

Article 2501

For the application of article 524, are subject to the regime of immovables by destination, when they have been placed by the owner for the service and exploitation of the land, the fish of bodies of…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Title III: Provisions relating to Book III

Article 2505

For the application to Mayotte of the first paragraph of article 833, the references: "831 to 832-4" are replaced by the references: "831 to 832-1, 832-3 and 832-4". For the application of the second…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Section 1: General provisions

Article 2513

The land register consists of the registers intended for the publication of rights over immovable property. The land register is kept by the real estate property conservation department. It may be kep…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Section 2: Registration of immovable property and its effects

Article 2516

…any owner, in agreement with the adjoining owners, may waive the bounding. The boundary markers belong to the owner whose property is bounded.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Section 3: Registration of rights in immovable property

Article 2522

Sont inscrits sur le livre foncier, à peine d'inadmissabilité, lorsqu'elles portent sur les droits mentionnés aux 1° et 2° de l'article 2521, legal proceedings for the resolution, revocation, annulmen…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More