French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 28312840 of 38643 articles for Art. L 225-12

French Labour CodeIn force
Section 5: Unavailability of sums, early release and liquidation.

Article L3332-26

The free shares referred to in Article L. 3332-14 are only available after a minimum period of five years from their payment into the plan. The provisions of articles L. 225-197-4 and L. 225-197-5 of…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 6: Artist authors.

Article L6331-67

For the collection of the contributions referred to in Article L. 6331-65, the body referred to inArticle L. 225-1-1 of the Social Security Code receives management fees in accordance with the procedu…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter II: Provisions adapting Book II.

Article L942-4

In articles L. 225-25 and L. 225-72, the reference to articles 20 and 21 of law no. 88-1201 of 23 December 1988 relating to undertakings for collective investment in transferable securities and creati…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 4: Offences relating to public limited companies with a management board and a supervisory board

Article L247-9

The penalties provided for in articles L. 247-1 to L. 247-4 for chairmen, managing directors and directors of public limited companies, are applicable, according to their respective powers, to members…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Sub-paragraph 3: Annual consultation on company social policy, working conditions and employment

Article L2312-32

In joint stock companies, the most recent social balance sheet, together with the opinion of the social and economic committee provided for in Article L. 2312-28, is sent to shareholders or made avail…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter II: General provisions.

Article L1142-6

In the workplace and on the premises or at the door of the premises where recruitment takes place, the persons mentioned in article L. 1132-1 are informed by any means of the text of articles 225-1 to…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 3: Capital reduction

Article L242-24

The chairman, directors or managing directors of a public limited company are liable to a fine of €150,000 if they use shares purchased by the company under article L. 225-208 in order to give employe…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter II: Provisions adapting Book II.

Article L942-3

Article L. 225-21 are deleted.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 1: Foreign nationals who are victims of trafficking in human beings or procuring, or who are involved in a programme to help them leave prostitution

Article L425-4

Foreign nationals who are victims of the offences of trafficking in human beings or procuring, as referred to in articles 225-4-1 to 225-4-6 and 225-5 to 225-10 of the French Penal Code, and who, havi…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
TITLE IV: Provisions applicable in French Polynesia.

Article L940-1

Subject to the adaptations provided for in the chapters below, the following provisions of this code shall apply in the territory of French Polynesia: 1° Book I, with the exception of articles L. 124-…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More