French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 511520 of 61094 articles for Art. L 225-197-1

French Sports CodeIn force
Section 3: Relations between sports associations and companies

Article L122-17

A sports association that forms a sports company is the addressee of the deliberations of the company's management bodies. It may take the actions provided for in articles L. 225-230 to L. 225-232 of…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter II: Provisions adapting Book II.

Article L912-1

I.-In article L. 223-18, the words: "on French territory" are replaced by the words: "in the community". II.-In articles L. 225-36 and L. 225-65, the words: "in the same department or in an adjacent d…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 3: Share subscription or purchase options

Article L212-16

…t to subscribe for or purchase shares may be granted under the terms and conditions set out in Articles L. 225-177 to L. 225-186, L. 22-10-56 and L. 22-10-57 of the French Commercial Code.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 1: The Board of Directors and General Management

Article L22-10-15

In companies whose shares are admitted to trading on a regulated market, the exceptional remuneration of directors referred to in Article L. 225-46 are allocated in accordance with the conditions set…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Establishment and purpose.

Article L2372-1

Employee participation is implemented in accordance with Articles L. 225-28 to L. 225-56 and L. 225-79 to L. 225-93, L. 22-10-8 to L. 22-10-17 and L. 22-10-23 to L. 22-10-30 of the French Commercial C…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 2: The Management Board and the Supervisory Board

Article L22-10-18

Where the company's shares are admitted to trading on a regulated market, the number of members of the Management Board referred to in Article L. 225-58 may be increased to seven by the articles of as…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 1: The Board of Directors and General Management

Article L22-10-16

In companies whose shares are admitted to trading on a regulated market, the remuneration of the Chairman of the Board of Directors elected pursuant to Article L. 225-47 is determined in accordance wi…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 2: Shares.

Article L228-15

The creation of these shares gives rise to the application of articles L. 225-8, L. 225-10, L. 225-14, L. 225-147, L. 22-10-53 and L. 22-10-54 relating to special advantages when shares are issued to…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Chapter II: Retirement savings plans giving rise to membership of a group insurance contract

Article L142-1

The provisions of this chapter apply to the retirement savings plans referred to in article L. 224-1 of the Monetary and Financial Code and to the French sub-accounts of the pan-European individual re…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 1: The Board of Directors and General Management

Article L22-10-17

In companies whose shares are admitted to trading on a regulated market, the remuneration of the Chief Executive Officer and Deputy Chief Executive Officers referred to in Article L. 225-53 is determi…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More