Article 81 bis
The salaries paid to apprentices with a contract that meets the conditions laid down by the French Employment Code, as well as the bonus mentioned in article L. 124-6 of the French Education Code paid…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2371–2380 of 40200 articles for “Art. L 225-8”
The salaries paid to apprentices with a contract that meets the conditions laid down by the French Employment Code, as well as the bonus mentioned in article L. 124-6 of the French Education Code paid…
When the authorised agents observe infringements or breaches under the conditions set out in article L. 512-16, they shall draw up a report setting out the procedures for consulting and using the webs…
The following are exempt from registration duties: 1° The deeds provided for in the Article 342-10 of the Civil Code and Article L. 2141-6 of the Public Health Code; 2° Documents acknowledging parenta…
For the application of 2° of article L. 228-99, where there are securities giving access to the capital, the company making the free share allotment shall transfer to an unavailable reserve account th…
…unds are deposited with the Treasury. However, the sums seized and the sums arising from the disposal of assets provided for in 3° and 4° of Article 706-160 or the investment of these sums provided fo…
In the case of a declassification of the public river domain of a territorial authority or group of territorial authorities, the public enquiry procedure provided for in the second paragraph of articl…
Pre-orientation centres and specialised placement organisations enter into an agreement with the departmental disabled people's centre mentioned in article…
The prior notification of activity referred to in 1° of article L. 7122-6 is sent, via the teleservice referred to in article R. 7122-2, to the regional prefect for the place of public representation…
At the end of each cinema showing, the operators of cinematographic entertainment establishments draw up a statement including, in addition to the title of the work or works or cinematographic or audi…
The decisions pronounced by the juge-commissaire are entered by the court clerk on the list of claims mentioned in the first paragraph of Article R. 624-2. This list thus completed and the statements…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More