Article L355-8
The Autorité de contrôle prudentiel et de résolution shall forward annually to the European Insurance and Occupational Pensions Authority the following information concerning the insurance and reinsur…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 631–640 of 40200 articles for “Art. L 225-8”
The Autorité de contrôle prudentiel et de résolution shall forward annually to the European Insurance and Occupational Pensions Authority the following information concerning the insurance and reinsur…
The offer of a benefit covered by article L. 1453-7 is subject to the conclusion of an agreement between the beneficiary and the person referred to in article L. 1453-5. This agreement is subject to t…
The mayor may issue orders: 1° When ordering local precautions on objects entrusted to his vigilance and authority by 1°, 3° and 4° of Article L. 2212-2, by the second, third and fourth paragraphs of…
Infringements of the provisions applicable to hotel classification and prices are punishable by a fine of 15,000 euros. Articles L. 490-1 to L. 490-4 of the French Commercial Code apply.
A statutory auditor is elected by the general meeting of each regional caisse or union. He must be chosen in accordance with the provisions of article L. 511-38. The term of office is determined in ac…
Notwithstanding Articles L. 2315-78 and L. 2315-80, the Social and Economic Committee may call upon any type of expert opinion paid for by it for the preparation of its work.
For the application of article L. 622-24, the bodies referred to in Article L. 351-21 of the Labour Code are the territorial bodies responsible for providing unemployment insurance benefits and collec…
The Banque de France shall inform the institutions and persons on which cheques may be drawn, finance companies, the organisations mentioned in Article L. 511-6, electronic money institutions, payment…
The administrative authority, when approached by one or more employers who repeatedly second employees under the conditions provided for in 1° and 2° of article L. 1262-1 or by a body with a mandate,…
For the purposes of assessing the resources referred to in 1° of article L. 434-7, all the resources of the applicant and his/her spouse are taken into account, independently of family benefits, the r…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More