Article L524-5
It is forbidden for any company that is not authorised as a manual changer to use a name, company name, advertising or any other process that gives the impression that it is authorised as a manual cha…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1551–1560 of 63252 articles for “Art. L 227-1 al. 5”
It is forbidden for any company that is not authorised as a manual changer to use a name, company name, advertising or any other process that gives the impression that it is authorised as a manual cha…
Investment firms may, under conditions defined by the Minister for the Economy, acquire and hold equity interests in existing or start-up companies.
The Autorité de contrôle prudentiel et de résolution may withdraw the authorisation of a branch of a non-EU undertaking at its request. It may also be decided ex officio by the Autorité if the branch…
A decree of the Conseil d'Etat shall lay down the conditions for the application of this chapter, in particular the conditions under which the bodies, institutions and services governed by Title I of…
The detailed rules for the application of this section shall be determined by decree in the Conseil d'Etat.
The orders of the Minister responsible for the economy and the regulations of the Autorité des normes comptables may differ according to the legal status of credit institutions, finance companies, ele…
The content of posters, publications and leaflets is freely determined by the trade union organisation, subject to the application of the provisions relating to the press.
The earliest of the signatory organisations to an agreement or arrangement notifies the text to all representative organisations at the end of the signature procedure.
The territorial scope of application of branch agreements and professional agreements may be national, regional or local.Unless otherwise specified, the term "branch agreement" refers to the collectiv…
The agreement shall specify the form in which and the period after which it may be renewed or revised.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More