French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 101110 of 62561 articles for Art. L 227-1 al. 7

French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER II: Financial provisions

Article L5722-7-1

Mixed syndicates composed exclusively or jointly of communes, départements, regions, or public establishments for inter-communal cooperation may also institute, under the conditions provided for in ar…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Subsection 2: Exclusions at the discretion of the licensing authority

Article L3123-7-1

The conceding authority may exclude from the procedure for awarding a concession contract those persons who, subject to article L. 225-102-4 of the French Commercial Code by virtue of the number of em…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 6: Suspicious transaction reports

Article L621-17-7

…regard to transactions that have been the subject of the report or notification referred to in Article 16 of Regulation (EU) No 596/2014 of the European Parliament and of the Council of 16 April 2014…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 2: Relations between credit institutions and their customers

Article L312-1-7

I. - There is no charge for closing any deposit or passbook account.II. - Credit institutions shall make documentation relating to banking mobility available to their customers, free of charge and unc…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 2: Provisions specific to partnerships limited by shares

Article L22-10-74

The provisions of article L. 226-4-1, relating to the proportion of members of the supervisory board of each sex, are applicable without threshold conditions to companies whose shares are admitted to…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Employee information.

Article L3332-7-1

The person responsible for keeping the register of administrative accounts provides all beneficiaries of an employee savings plan with an annual statement of account including the choice of allocation…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER I: General principles

Article L1611-7-1

Excluding any compulsory enforcement of their debts, local authorities and their public establishments may, with the approval of their public accountant and by written agreement, entrust a public or p…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Chapter I: Moral rights

Article L121-7-1

The right of disclosure granted to the employee referred to in the third paragraph of article L. 111-1, who has created a work of the mind in the performance of his duties or according to instructions…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 5: Control

Article L22-10-71

The statutory auditors, if any, shall present, in a report attached to the report mentioned in the second paragraph of Article L. 225-100, their observations on the report referred to, as the case may…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 6: Dissolution

Article L22-10-72

The Commercial Court may, at the request of any interested party, order the dissolution of the company if the number of shareholders has been reduced to less than seven for more than one year for comp…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More