Article L2152-7
The contract shall be awarded to the tenderer or tenderers, as the case may be, who have submitted the most economically advantageous tender on the basis of one or more objective and precise criteria…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 801–810 of 62561 articles for “Art. L 227-1 al. 7”
The contract shall be awarded to the tenderer or tenderers, as the case may be, who have submitted the most economically advantageous tender on the basis of one or more objective and precise criteria…
Setting up a takeaway in areas covered by the provisions of article L. 3335-2 is punishable by a fine of €3,750.
The young people concerned by this section are the workers mentioned in Article L. 4111-5 aged under eighteen.
In accordance with the…
Companies whose audiovisual works have been co-produced or pre-purchased with companies established abroad are not eligible for direct subsidies for the promotion of these works abroad in the language…
For the expenses mentioned in 1°, 2°, 4° and 5° of Article 722-11 relating to series or collections of audiovisual works, direct allocations are granted for 25% of the total duration of these series a…
Selective financial aid is awarded either for the promotion abroad of specific audiovisual works or for the promotion abroad of the companies' catalogue of works referred to in article 722-6. This aid…
…production of demonstration tapes, direct subsidies are reserved for the promotion of series and collections with a total running time of more than four hours and with episodes or issues lasting more…
Direct grants are awarded either for the promotion abroad of specific audiovisual works or for the promotion abroad of the companies' catalogue of works mentioned in article 722-6.
Direct subsidies contribute to the following promotional expenses, provided they are directly allocated to the promotion of works abroad, excluding the company's own operating expenses: 1° Dubbing int…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More