Article L3123-13
When, during a period of twelve consecutive weeks or during a period of twelve weeks within a period of fifteen weeks or during the period provided for by a collective agreement concluded on the basis…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1791–1800 of 61028 articles for “Art. L 227-1”
When, during a period of twelve consecutive weeks or during a period of twelve weeks within a period of fifteen weeks or during the period provided for by a collective agreement concluded on the basis…
Refusal to work the overtime proposed by the employer beyond the limits set by the contract does not constitute misconduct or grounds for dismissal. The same applies, within these limits, if the emplo…
Each year, the employer informs the social and economic committee, if there is one, of the number of requests for individual derogation from the minimum working time mentioned in the first paragraph o…
…ange in the distribution of working hours between the days of the week or the weeks of the month shall be notified to the employee, giving sufficient notice.
Where the employer asks the employee to modify the distribution of his working hours, even though the employment contract has not provided for the cases and nature of such modifications, the employee'…
Pursuant to the Monetary Agreement between the European Union and the French Republic on the maintenance of the euro in Saint-Barthélemy, following its change of status with regard to the European Uni…
The competent administrative authority may, on the basis of a report by the labour inspector referred to in Article L. 8112-1, and subject to the absence of criminal proceedings, either issue a warnin…
The articles listed in the left-hand column of the table below shall apply in the Wallis and Futuna Islands in the wording indicated in the right-hand column of the same table: Articles applicable In…
I. - Under the conditions laid down by decree of the Conseil d'Etat, the assets of a société civile de placement immobilier consist exclusively of : 1° Buildings constructed or acquired with a view to…
Subject to the adaptations provided for in this chapter, the following provisions of Title I of Book II of this Part shall apply in New Caledonia and French Polynesia:1° Chapter I ;2° The first paragr…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More