Article L5134-111
Aid for future employment may be granted to the following employers: 1° Private not-for-profit organisations; 2° Local authorities and groups of local authorities; 3° Other legal entities governed by…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 661–670 of 61028 articles for “Art. L 227-1”
Aid for future employment may be granted to the following employers: 1° Private not-for-profit organisations; 2° Local authorities and groups of local authorities; 3° Other legal entities governed by…
The emploi d'avenir is concluded in the form of a contrat d'accompagnement dans l'emploi (employment support contract) governed by section 2 of this chapter or a contrat initiative-emploi (employment…
I. - In order to facilitate the professional integration and social advancement of young people in teaching professions, local public teaching establishments and local public agricultural teaching and…
Beneficiaries of jobs for the future as teachers are recruited by local public education establishments or local public agricultural education and vocational training establishments, after receiving t…
I. - The aim of future employment is to facilitate the professional integration and access to qualifications of young unemployed people aged between sixteen and twenty-five at the time of signing the…
The provisions of this Title shall apply subject to those of treaties, conventions or agreements duly ratified or approved and published, and in particular the Treaties establishing the European Commu…
I.-Employees who are fit for work and looking for work, who meet the conditions of age and previous activity, and whose : 1° Either the loss of employment is involuntary, or is treated as involuntary…
A national register of professional qualifications is drawn up and updated by the national institution called France Compétences referred to in article L. 6123-5.The professional certifications regist…
The personal training account is opened and closed under the conditions defined in article L. 5151-2.
For the purposes of this book, a medical biologist is :1° Either a doctor holding one of the evidence of formal qualifications mentioned in article L. 4131-1, or a pharmacist holding one of the eviden…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More