Article L5121-5
Companies without trade union representatives benefit from State aid when they apply a branch agreement or a professional agreement on employment which provides for this possibility and determines the…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1421–1430 of 43903 articles for “Art. L 227-5”
Companies without trade union representatives benefit from State aid when they apply a branch agreement or a professional agreement on employment which provides for this possibility and determines the…
Employers' contributions to the allowances provided for in this chapter are not subject to payroll tax or social security contributions.
Within the regional working conditions steering committee, the regional occupational health and prevention committee is made up of representatives of the State, the regional occupational health and re…
…support and advice actions organised before the creation or takeover of a business and during the following three years. These initiatives benefit people who are unemployed or experiencing difficultie…
The working time stipulated in the employment contract is at least equal to half the working time in the establishment.
…d defined by decree. During this period, the pricing or funding arrangements of the organisation employing or hosting the beneficiary of the work experience period remain unchanged.
The "contrat jeune en entreprise" is an open-ended contract. It can be part-time.
The personal activity account is made up of :1° The personal training account ;2° The professional prevention account;3° The Citizen Commitment Account.It organises the conversion of rights in accorda…
Decrees in the Conseil d'Etat shall determine the conditions of application of this chapter.
The Board of Directors deliberates on matters relating to the purpose of the institution.Decisions relating to the budget, borrowings and the maximum amount of cash loans outstanding are taken by a tw…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More