French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 371380 of 36831 articles for Art. L 228-39

French General Tax CodeIn force
2: Determination of taxable profits

Article 39 novodecies

I.-When a company sells a building to a leasing company and immediately regains use of the building under a leasing contract, the amount of the capital gain on the sale of the building may be spread e…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
2: Determination of taxable profits

Article 39 duodecies

1. Notwithstanding the provisions of article 38, capital gains from the disposal of fixed assets are subject to separate regimes depending on whether they are realised in the short or long term.2. The…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
2: Determination of taxable profits

Article 39 quaterdecies

1 The net amount of short-term capital gains may be divided equally between the year in which they are realised and the following two years.It refers to the excess of these capital gains over capital…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Paragraph 1: General provisions

Article 398-1

The following offences shall be tried in accordance with the conditions laid down in the third paragraph of Article 398, when they are punishable by a sentence of less than or equal to five years' imp…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 1: Obligations relating to the fight against money laundering and terrorist financing

Article R773-39

I. - Pursuant to 8° of Article 6-2 of Organic Law No. 99-209 of 19 March 1999, subject to the adaptations provided for in II, III and IV, the following shall apply ipso jure in New Caledonia: 1° Artic…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 1: Obligations relating to the fight against money laundering and terrorist financing

Article R774-39

I. - Pursuant to 8° of Article 7 of Organic Law No. 2004-192 of 27 February 2004, subject to the adaptations provided for in II, III and IV, the following shall apply ipso jure in French Polynesia: 1°…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 4: Staff.

Article R2324-39

I.-A "Health and Inclusive Care" advisor is appointed in each non-permanent childcare establishment and service. The "Health and Inclusive Care" advisor works in collaboration with the professionals m…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 3: Compensation for severe disability

Article R5213-39

Recognition of the seriousness of the disability referred to in Article L. 5212-9 and the allocation of the aid referred to in Article L. 5213-11 are decided by the association referred to in Article…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Section 6: Disciplinary sanctions

Article R222-39

In the event of a breach of articles L. 222-5, L. 222-7, L. 222-10, L. 222-12 to L. 222-14, L. 222-17, L. 222-18, R. 222-35 and R. 222-36 as well as the provisions of the sports agents' regulations en…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Employment and working conditions

Article R1253-39

The provisions of articles L. 1253-9 and L. 1253-10 apply to the employment contracts of the company's employees if they are assigned, even partially, to the activity of the employers' group.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More