French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 521530 of 36886 articles for Art. L 228-40

French Public Health CodeIn force
Subsection 6: Links with companies.

Article R1418-40

The provisions of article R. 4113-110 are applicable, when they are not members of the health professions, to the members of the boards and commissions sitting within the Agency as well as to persons…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 2: Organisation of work

Article D1432-40

The specialised commission for medico-social care and support is responsible for :1° Preparing an opinion on the draft regional health plan;2° Contributing to the assessment of medico-social needs and…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Territorial health councils .

Article R1434-40

The opinions and proposals of the territorial councils are forwarded to the Regional Conference on Health and Autonomy and its specialised commission on users' rights. They are made public. The Direct…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3 : Conditions for accreditation of practitioners performing pre-implantation diagnosis

Article R2131-40

Decisions relating to the accreditation of practitioners and the renewal, suspension and withdrawal of this accreditation are published in the Official Bulletin of the Ministry of Health. The Agence d…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: General provisions

Article R2142-40

The purpose of vigilance in medically assisted procreation is to : 1° Systematically monitor all incidents and undesirable effects; 2° Report serious incidents and unexpected undesirable effects to th…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 4: Staff.

Article R2324-40

I.-Without prejudice to the provisions of article R. 2324-41, the multidisciplinary team referred to in article R. 2324-38 includes one or more professionals holding a State diploma in nursery nursing…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Sub-paragraph 3: Approval procedures for bodies carrying out inspections

Article R3115-40

I. - The application for authorisation must be accompanied by a file containing :1° The name and address of the applicant ;2° Where applicable, the articles of association and composition of the board…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 2: The procedure provided for in III to V of Article L. 752-17

Article R752-40

When a project relates to a facility with a sales area of more than 20,000 square metres, the secretariat of the departmental commission must, within ten clear days of receiving the application for co…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: Bookkeeping and deposit of funds.

Article R814-40

When a court-appointed administrator or a judicial representative deposits funds with the Caisse des dépôts et consignations in a remunerated global account, he shall show once a quarter and at the en…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 2: The National Council

Article R821-40

The National Council elects from among its members by secret ballot, in accordance with the procedures laid down in the last two paragraphs of Article R. 821-58 and for four years, a chairman, a vice-…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More