Article L315-8
The contract specifies that repayment is made at the face value of the electronic money units.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1161–1170 of 69476 articles for “Art. L 231-1 à L 231-8”
The contract specifies that repayment is made at the face value of the electronic money units.
A human embryo cannot be conceived or used for commercial or industrial purposes.
Unless there are more favourable collective bargaining or contractual provisions, an employee under the age of 26 who holds a professionalisation contract will receive remuneration calculated on the b…
The fonds de concours procedure is used when funds paid by legal entities or individuals to contribute with those of the collectivity of Saint-Barthélemy to expenditure in the public interest, duly ac…
The fonds de concours procedure is used when funds paid by legal entities or individuals to contribute with those of the collectivité de Saint-Martin to expenditure in the public interest, duly accept…
If the conditions for retirement are not met, the employer's termination of the employment contract constitutes redundancy.
The procedures provided for in this sub-section are applicable independently of the other procedures provided for in this chapter.
The shareholders' meeting or the general meeting deliberates validly when one third of the shareholders existing on the date of the agreement are present or represented.However, meetings convened to a…
All members of a collective management organisation have the right to participate and vote at the general meeting under the conditions laid down by law and by the articles of association and general r…
The president of the territorial council, the vice-presidents or the territorial councillors who have been delegated benefit, on the occasion of their duties, from protection organised by the local au…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More