French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 13511360 of 69476 articles for Art. L 231-1 à L 231-8

French Public Health CodeIn force
Chapter I: Collection, preparation and storage of blood, blood components and labile blood products.

Article L1221-8-2

Labile blood products proposed for inclusion on the list referred to in 1° of article L. 1221-8 are assessed by the Agence nationale de sécurité du médicament et des produits de santé, on the basis of…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter IV: Manufacturing and wholesale distribution.

Article L5124-8-2

In the absence of an available or suitable pharmaceutical speciality, the medical supply establishments of the armed forces health service may, in order to meet specific defence requirements, import,…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Appendices

Article Annexe de l'article R. 122-30

ISSUES FOR WHICH PROPOSALS FOR APPROPRIATE LICENCES ARE SUBMITTED TO MINISTERS I.-Minister responsible for national education -Centre national d'enseignement à distance (CNED) when it provides, on beh…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 1: Regional development plan

Article L4433-8-2

The regional development plan takes into account: 1° State programmes and, in order to harmonise them, those of local and regional authorities and their public establishments and services; 2° The nati…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Chapter II: Professional sport

Article L222-2-8

I.-Any contract entered into in breach of the substantive and formal rules set out in articles L. 222-2-1 to L. 222-2-5 shall be deemed to be for an indefinite period. II - Failure to comply with the…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter V: Financial organisation.

Article L6145-8-2

The public health institutions and health cooperation groups mentioned in the first paragraph of article L. 6133-5 of this code may entrust an agent with the execution of their expenditure or revenue…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 3: Intervention by the administrative authority concerning undertakings subject to the obligation to draw up an employment safeguard plan.

Article L1233-57-8

The administrative authority competent to take the homologation or validation decision mentioned in article L. 1233-57-1 is that of the place where the company or establishment concerned by the collec…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Sub-paragraph 1: Flight sessions

Article A322-166

The organisation of flying sessions is adapted to the nature of the training, the level and the number of participants.1° For all types of activity, an operator must be present outside the air stream;…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Sub-paragraph 1: Flight sessions

Article A322-168

Autonomy is attested by a certificate issued by an instructor, bearing the date and the full name of the participant. This certificate also includes the instructor's surname, first name, qualification…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Sub-paragraph 1: Flight sessions

Article A322-165

For freefall in wind tunnels, the age, weight and height limits of the participants are defined by the operator of the establishment according to the characteristics of the machine. However, the age o…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More
Search “Art. L 231-1 à L 231-8” | French Legislation