French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 23712380 of 69476 articles for Art. L 231-1 à L 231-8

French Commercial codeIn force
Paragraph 1-1: Competitive entrance examination to become a commercial court clerk

Article A742-3

Applications must be sent by teleprocedure on the Ministry of Justice website, no later than three months before the date of the first test.Application files include:1° A request from the interested p…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 1-1: Competitive entrance examination to become a commercial court clerk

Article A742-2

The order of the Keeper of the Seals, Minister of Justice, setting the number of places offered in the competition under the conditions provided for in Article R. 742-6-1 shall be published in the Off…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 1-1: Competitive entrance examination to become a commercial court clerk

Article A742-4

The Minister of Justice, the Minister of Justice, shall draw up the list of candidates admitted to the competition no later than one month before the start of the tests; he shall immediately send the…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 1-1: Competitive entrance examination to become a commercial court clerk

Article A742-5

The competitive examination for admission to the profession of commercial court clerk comprises three written eligibility tests and two oral admission tests based on the programme set out in the Annex…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 1-1: Competitive entrance examination to become a commercial court clerk

Article A742-6

The written eligibility tests comprise:1° A three-hour essay on a subject of civil or commercial law. The test is assigned a coefficient of 3.2° A two-hour test designed to check the candidates' abili…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 1-1: Competitive entrance examination to become a commercial court clerk

Article A742-7

The chairman, one or more members of the jury or their alternates, assisted, where appropriate, by commercial court clerks appointed for this purpose by the chairman of the jury, shall supervise the a…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
APPENDICES TO PART ONE

Article Annexe 11-7-1

Appendix 11-7-1: Competencies required for the validation of federal certifications for the purpose of supervising patients recognised as having a long-term illness, as referred to in article D 1172-2…

AI translation · Updated 30 Oct 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section III: Investment income

Article A343-3-1

When a bond is sold or converted, the operation is applied to the oldest security in the portfolio. In the event of the sale or conversion of a security, the date of acquisition of the security is use…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Va: Other forms of solidarity

Article 1691 bis A

Establishments that guarantee completion of the construction are jointly and severally liable for payment of the development tax provided for in Article 1635 quater A with the taxpayer(s) mentioned in…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section II: Valuation of assets

Article A343-2-1

I.- Pursuant to Article R. 343-11, the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution may request that an expert appraisal be carried out to determine the value of all or part of the assets of under…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More