Article L422-12
The rules governing the levy on casino gaming revenue are set out in Articles L. 2333-54 to L. 2333-56 of the French General Code for Local Authorities.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1001–1010 of 37225 articles for “Art. L 2333-26”
The rules governing the levy on casino gaming revenue are set out in Articles L. 2333-54 to L. 2333-56 of the French General Code for Local Authorities.
I. - The articles L. 2333-76 to L. 2333-78, with the exception of its second to fourth paragraphs, are applicable to the communes of French Polynesia subject to the provisions set out in II and III. I…
Book III of this part is applicable to the communes of the overseas departments with the exception of the eighth paragraph (7°) of article L. 2331-2, the tenth paragraph (9°) of article L. 2331-8 and…
…he provisions of Book VI of Part One and those of Book III of this Part, with the exception of articles L. 2333-64 to L. 2333-75, are applicable to the municipalities of the Ile-de-France region subje…
The rules relating to the tax on seasonal self-employed business activities are set out in articles L. 2333-88 to L. 2333-90 of the General Local Authorities Code, which are reproduced below: "Art. L.…
The rules governing fees for access to cross-country ski trails are set out in articles L. 2333-81 to L. 2333-83 of the General Local Authorities Code, which are reproduced below: "Art. L. 2333-81 of…
Articles L. 2333-49 to L. 2333-53 of the Code général des collectivités territoriales set out the rules governing the imposition of a local tax on companies operating ski-lift equipment: "Art. L. 2333…
As an exception to the provisions of the second paragraph of article L. 2333-81 and if no local authority concerned objects, when a mixed syndicate, existing or created for this purpose, has been give…
The rules relating to the determination, by the deliberative assembly of a mixed syndicate with competence for the creation and management of a Nordic site dedicated to cross-country skiing and non-mo…
As an exception to the provisions of the second paragraph of article L. 2333-81 and if no municipality in the area concerned objects, when a public establishment for inter-municipal cooperation, exist…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More