French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 101110 of 65301 articles for Art. L 255-1 to L 255-19

French Commercial codeIn force
Chapter III: Subsidiaries, holdings and controlled companies

Article L233-19

I.-Subject to justification in the notes drawn up by the consolidating company, a subsidiary or holding is left outside the consolidation when severe and lasting restrictions substantially call into q…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER II: Adoption and implementation of budgets

Article L1612-19

The deliberative assemblies are kept informed as soon as they meet of the opinions formulated by the regional audit chamber and of the orders issued by the representative of the State in application o…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter III: Statutory audit.

Article L823-19

I.-Within public interest entities within the meaning of article L. 820-1 and finance companies within the meaning of II of article L. 511-1 of the Monetary and Financial Code, a specialised committee…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Subsection 6: Personal interview

Article L531-19

The transcript is communicated, at their request, to the person concerned or their lawyer or the association's representative before a decision is taken on the application.Where the accelerated proced…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter V: Criminal provisions.

Article L1525-19

Articles L. 1336-5 to L. 1336-9 of this code are applicable in the territory of the Wallis and Futuna Islands.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
SINGLE CHAPTER

Article L2421-19

From 4 January 1967 and until the effective application of articles L. 2421-5 to L. 2421-10, any right of use that becomes vacant under the conditions provided for by the texts and customs currently i…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 2: Sole traders with limited liability

Article L526-19

Subject to the provisions of Article L. 123-54, the tariff of formalities for filing and transferring the declarations and recording the particulars referred to in this section and for filing and tran…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 3: Medical applications

Article L1333-19

I.-Procedures using ionising radiation carried out for the purposes of medical diagnosis, therapeutic management, screening, prevention or biomedical research are subject to an obligation of quality a…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER IV bis : The Great Customary Council of the Amerindian and Bushinenge populations

Article L7124-19

At the request of the Customary Grand Council of the Amerindian and Bushinenge populations, the territorial collectivity of French Guiana may create a public establishment for cultural and environment…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 2: Transfers of goods

Article L1424-19

Independent of the agreement provided for in Article L1424-17, and at any time, the transfer of assets to the departmental or territorial fire and rescue service may take place in full ownership.An ag…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More