Article 1344-2
Mandatory notice to deliver a thing places the risks on the debtor, if they are not already there.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 691–700 of 66703 articles for “Art. L 324-1-1 al. 2”
Mandatory notice to deliver a thing places the risks on the debtor, if they are not already there.
Where the obligation relates to another object, the debtor is discharged if the obstruction has not ceased within two months of the formal notice..
If it results from force majeure, the impossibility of performing the chosen service discharges the debtor.
I.-Customs officers and tax officials not specially designated pursuant to Articles 28-1 and 28-2, who have passed a training course culminating in an examination certifying their suitability to carry…
The divorce agreement or judgment takes effect in the relationship between the spouses, as regards their property:-when it is established by mutual consent by private-signature deed countersigned by l…
When an application for divorce and an application for legal separation are lodged concurrently, the judge first examines the application for divorce. He pronounces the latter as soon as the condition…
The time limits provided for in articles 1031-12, 1031-13 and 1031-16 are increased under the conditions provided for in article 1023.
The judgment shall be signed by the President, the Rapporteur and the Registrar, and a copy shall be sent to the court that gave the decision whose review is sought.
The members of the family council are required to attend the meeting in person. Those who, without a legitimate excuse, fail to attend may have their tutelary office withdrawn by application of the pr…
Articles L. 311-1 to L. 311-6, L. 311-8 and L. 311-9, L. 324-1 to L. 324-2 and L. 342-1 to L. 342-29 do not apply to Saint-Pierre-et-Miquelon.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More