Article L121-1
The Office français de l'immigration et de l'intégration (French Office for Immigration and Integration) is a public administrative establishment of the State responsible, throughout the country, for…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 91–100 of 38618 articles for “Art. L. 121-12”
The Office français de l'immigration et de l'intégration (French Office for Immigration and Integration) is a public administrative establishment of the State responsible, throughout the country, for…
The French Office for Immigration and Integration is administered by a Board of Directors made up of:1° A Chairman appointed by decree;2° A Member of Parliament and a Senator;3° State representatives;…
The Office français de protection des réfugiés et apatrides (French Office for the Protection of Refugees and Stateless Persons) is a public body with legal personality and financial and administrativ…
The French Office for the Protection of Refugees and Stateless Persons may carry out decentralised missions in the territories.
The rules governing the organisation and operation of the French Office for Immigration and Integration are determined by decree in the Conseil d'Etat.
The resources of the French Office for Immigration and Integration are made up of taxes, fees and State subsidies.
The French Office for the Protection of Refugees and Stateless Persons thus is managed by a Director General appointed by decree, on the joint proposal of the Minister of Foreign Affairs and the Minis…
The French Office for the Protection of Refugees and Stateless Persons is authorised to issue to refugees and beneficiaries of subsidiary protection or stateless status, after investigation if necessa…
The Board of Directors of the Office français de l'immigration et de l'intégration deliberates on the annual activity report presented by the Director General, which includes quantitative and qualitat…
The French Office for the Protection of Refugees and Stateless Persons ensures, in liaison with the competent administrative authorities, compliance with the fundamental guarantees offered by national…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More