French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 651660 of 49555 articles for Art. L. 125-5 V + jurisprudence

French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Subsection 3: Conditions for examining the application

Article L531-5

…ort his/her asylum application. These elements consist of their statements and any documents they have concerning their age, their personal history, including that of their family, their identity, the…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 2: Financial guarantee and default by the temporary employment agency.

Article L1251-53

The conditions of application of this paragraph shall be determined by decree of the Conseil d'Etat.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 2: Financial guarantee and default by the temporary employment agency.

Article L1251-51

The temporary employment agency provides the user company, at its request, with a certificate from the social security bodies specifying its situation with regard to the collection of contributions du…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 2: Financial guarantee and default by the temporary employment agency.

Article L1251-50

The financial guarantee may only result from a guarantee undertaking given by a mutual guarantee company, a collective guarantee body, an insurance company, a bank or a financial institution authorise…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 2: Financial guarantee and default by the temporary employment agency.

Article L1251-52

In the event that the temporary employment agency defaults and the surety is insufficient, the user company is substituted for the temporary employment agency for the payment of the sums still owed to…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 2: Reception conditions

Article L573-5

…alls within the jurisdiction of another European State, payment of the asylum seeker's allowance provided for in article L. 553-1 ceases on the date of transfer to that State.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Sub-paragraph 1: Inter-municipal equalisation fund

Article L2573-51

The communes receive resources from the intercommunal equalisation fund under the conditions provided for by Article 52 of Organic Law No. 2004-192 du 27 février 2004 portant statut d'autonomie de la…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 2: Other institutions

Article L785-5

Article L. 615-1 is applicable in the Wallis and Futuna Islands, as amended byOrder no. 2013-544 of 27 June 2013.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter I: General organisation.

Article L6141-5

One or more public health establishments may be specifically designed to receive prisoners or persons subject to secure detention. The provisions of Titles I, III and of this Title shall be adapted by…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 2: Geographical indications protecting industrial and craft products

Article L721-5

…s is automatically a member of the defence and management body as long as it complies with the approved specifications. An operator may only use a geographical indication if it is a member of the defe…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More